Menukaart
LUNCH
Verkrijgbaar tot 17:00 uur (Available till 5:00 pm)
| Bruin of maïsbrood |
| (Whole wheat or cornbread) |
| Tonijnsalade op mediterraanse wijze |
| (Mediterranean tunasalad) |
| Rosbief met cornichons en pepermayonaise |
| (Roast beef, small pickles and pepper mayonnaise) |
| Gerookte kipfilet met bacon en guacamole |
| (Smoked chicken breast, bacon and guacamole) |
| Carpaccio met Parmezaanse kaas, rucola, pijnboompitten en pesto |
| (Carpaccio with Parmezan cheese, rocket salad, pine nuts and pesto) |
| Gerookte zalm met avocadocreme en appel |
| (Smoked salmon with avocadocreme and apple) |
| Divers (Various dishes) |
| Twee kroketten met maïsbrood en mosterdmayonaise |
| (2 Croquettes with corn bread and mustardmayonnaise) |
| Club sandwich met gerookte kip, bacon, sla, komkommer, tomaat en honing-mosterdsaus |
| (Club sandwich with smoked chicken, bacon, lettuce, cucumber, tomato and honey mustard sauce) |
| Uitsmijters (met 2 eieren op wit of bruin casinobruin) (Fried eggs on 2 slices of white or brown bread) |
| Uitsmijter naturel |
| (Fried eggs) |
| Extra: rosbief / kaas/ ham / bacon / zalm |
| (extra: roats beef / cheese / ham / bacon / salmon |
| Tosties (grilled cheese sandwiches) (de gehele dag verkrijgbaar) (available all day) |
| Kaas (cheese) |
| Ham / kaas (ham and cheese) |
| Chorizo en brie (chorizo and brie) |
| Mozzarella/ pesto (mozzarella and pesto) |
| Geitenkaas, walnoten en honing (goatcheese, walnuts and honey) |
| Hamburgers (de gehele dag verkrijgbaar) (Hamburgers, available all day) |
| Hamburger van de houtskoolgrill met augurk, sla, tomaat en ui |
| (Hamburger with pickled cucumber, lettuce, tomato and onion) |
| Cheeseburger hamburger met gesmolten Hollandse kaas |
| (as the hamburger and topped with melted Dutch cheese) |
| Bacon- cheeseburger hamburger met bacon en gesmolten kaas |
| (as the hamburger and topped with bacon and melted Dutch cheese) |
| Soepen (de gehele dag verkrijgbaar) (Soupes available all day) |
| Tomatensoep met crème fraiche |
| (Tomato soup with crème fraiche) |
| Uiensoep met een kaascrouton |
| (Onion soup with a cheese crouton) |
| Maandsoep |
| (Soup of the month, adjusted by the season) |
DINER
(verkrijgbaar vanaf 17:00 uur) (available from 5:00 pm)
Voorgerechten (starters)
| Maïs en bruin oerbrood met kruidenbroter of aïoli of olijven-tomaten tapenade |
| (Corn and brown bread with herb butter or aïoli or olive tomato tapenade) |
| Huisgebakken bierbrood met bierboter (indien voorradig) |
| (Home-made beerbread with beer butter (if available) |
| Rundercarpaccio met truffelmayonaise, pijnboompitten en Parmezaanse kaas |
| (Beef carpaccio with a trufflemayonnaise, pine nuts and Parmesan cheese) |
| Gefrituurd geitenkaasje op een carpaccio van tomaat met een frisse salade |
| (Deep fried goatcheese on thinly sliced tomato with refreshing salad) |
| Mini pizza met paddestoelen, mascarpone en rucola salade |
| (Mini pizza with mushrooms, mascarpone and rocket salad) |
| Tartaartje van gerookte zalm gegarneerd met gamba's op een bedje van sla |
| (Smoked salmon tartar with shrimps served with a salad) |
| Proeverijtje van onze voorgerechten voor 2 personen |
| (Tasting of our starters for two) |
HOOFDGERECHTEN
| Maaltijdsalades geserveerd met wit en bruin oerbrood en kruidenboter |
| (Salads served with white and brown bread and herb butter) |
| Salade gerookte kip met appel, rozijnen, walnoten en een pittige dressing |
| (Smoked chicken salad with apple, raisins, walnuts and a spicy dressing) |
| Salade ossehaaspuntjes op oosterse wijze |
| (Oriental beef tenderloin salad) |
| Salade met gerookte zalm |
| (Smoked salmon salad) |
| Spinazie salade met geitenkaas walnoten, en pesto dressing |
| (Spinach salad with goatcheese, walnuts and a pesto dressing) |
| Vleesgerechten (Meat dishes) |
| Boeuf Bourguignon stoofpotje van rundvlees met aardappel, wortel, zilveruitjes en champignons |
| (Beef stew with potato, carrot, mushroom and pickled onions) |
| Kipsaté met gefrituurde uitjes, kokos, atjar en kroepoek |
| (Chicken sateh with deep fried onions, coconut, atjar and prawn crackers) |
| Varkenshaassaté met friet en salade |
| (Pork tenderloin skewer sate with fries and salade) |
| Hollandse biefstuk met pepersaus |
| (Dutch steak with pepper sauce) |
| Huisgemarineerde spare ribs met 2 sauzen |
| (Home made spare ribs with 2 sauces) |
| Visgerechten (Fish dishes) |
| Catalaans visstoofpotje met diverse soorten vis, tomaten, salie, rode pepers en knoflook, geserveerd met salade en brood |
| (Catalonian fish stew with assorted fish, tomatoes, sage, chilli peppers and garlic, served with salad and bread) |
| Gegrilde zalm met een gepofte aardappel en groente |
| (Grilled salmon with jacked potato and vegetables) |
| Vegetarische gerechten (Vegetarian dishes) |
| Fajita's gevuld met in rode wijn gemarineerde paddestoelen, met zure room |
| (Fajita's filled with mushrooms marinated in red wine, and sour creme |
| Frittata met lupine en groente op een bedje sla |
| (Frittata with lupine and vegetables with a fresh salad) |
Nagerechten
| Brownie met walnotenijs en karamelsaus |
| (Brownie with walnut ice cream and caramel sauce) |
| Chocoladeterrine heerlijke terrine met bitterkoekjes, mascarpone en verse sinaasappel met Grand Marniersaus |
| (Chocolateterrine with macaroons, mascarpone, fresh orange and Grand Marniersauce) |
| Flensje met rode vruchten en een saus van Kriekenbier |
| (Pancake served with red fruit and a sauce made of Kriekenbeer) |
| Kaasplankje (Roquefort, brie, geitenkaas, St. Moret en notenbrood) (ook te bestellen met een glaasje rode Port) |
| (Cheese platter with Roquefort, brie, goatcheese, St. Moret and bread with nuts) (also available with a glass of red Port) |
| Gebak & ander zoetigheden (Cakes & sweets) |
| Appeltaart warm/koud |
| (Apple pie hot/cold) |
| Huisgemaakte cheesecake met rode vruchtensaus |
| (Home made cheese cake with red fruit sauce) |
| Taart van de dag |
| (Cake of the day) |
| Belgische wafel met aardbeien en slagroom |
| (Belgian waffle with strawberries and whipped cream) |
BORRELHAPJES
| Gemarineerde Olijven |
| (Marinated olives) |
| Nacho-chips met salsa dip |
| (Nacho-chips with salsa) |
| Nacho-chips met guacamole |
| (Nacho-chips with guacamole) |
| Nacho ovenschotel met kaas, salami, chilisaus, guacamole en crème fraiche |
| (Nachos from the oven with cheese, salami, chilisauce, guacamole and crème fraiche) |
| Portie Hollandse oude kaas met mosterd |
| (Matured Dutch cheese with mustard) |
| Belgische trappistenkaas met olijven en roggebrood |
| (Belgian trappist cheese, olives and black bread) |
| Kaasplankje (Roquefort, brie, geitenkaas, St. Moret en notenbrood) |
| (Cheese platter with Roquefort, brie, goatcheese, St. Moret and bread with nuts) |
| Ossenworst van “Vincent” Nieuwmarkt |
| (Typical raw sausage from Amsterdam) |
| Kaastengels (vegetarisch) |
| (Diep fried cheese sticks) |
| Vlammetjes |
| (Spicy meat spring rolls) |
| Bittergarnituur gemengd warm en koud |
| (Mixed finger food platter) |
| “Oma Bob's ” bitterballen, 8 stuks |
| (Typical Dutch finger food size croquettes) |
